неділю, 16 серпня 2009 р.

Україно-польський словничок основних кримінально-правових термінів

Перебуваючи протягом 2007/2008 років на стажуванні в Польщі склав українсько-польський словничок основних кримінально-правових термінів. Словничок складався для власного вжитку, але може бути корисним, наприклад, для тих, хто займається проблематикою порівняльних досліджень.

Склад злочину — ustawowe znamiona

Діяння як ознака злочину — czyn

Діяння як ознака об'єктивної сторони — czynność sprawcza

Дія — działanie

Бездіяльність — zaniechanie

Злочин — przestępstwo

Об'єкт злочину — przedmiot

Об'єктивна сторона злочину — strona przedmiotowa

Суб'єкт злочину — podmiot

Суб'єктивна сторона злочину — strona podmiotowa

Суспільна небезпека — społeczna szkodliwość

Обставини, що виключають злочинність діяння — okoliczności wyłączające bezprawność (odpowiedzialność karną) (kontratypy)

Основне покарання — kara

Додаткове покарання — środek karny

Вступ — wiadomości wstępne

Суспільні відносини — stosunki społeczne

Ознаки — cechy

Малозначність — znikomość

Суспільно небезпечне діяння — czyn zabroniony

Готування до злочину — przygotowanie do przestępstwa

Замах на злочин — usiłowanie dokonania przestępstwa

Продовжуваний злочин — przestępstwo ciągle

Триваючий злочин — przestępstwo trwale

Наслідок — skutek

Сукупність злочинів — zbieg przestępstw

Тлумачення права — wykładnia prawa

Роз'яснення ВС — Wytyczne SN (już nie czynne, dzisiaj uchwały)

Корупція, при якій особа отримує незаконну винагороду — korupcja bierna

Корупція, при якій особа дає незаконну винагороду — korupcja czynna

Аналог конфіскації — przepadek

Утворення закінченого складу злочину — dokonanie przestępstwa

Вчинення злочину — popełnienie przestępstwa

Пасивна поведінка — zachowanie bierne

Активна поведінка — zachowanie czynne

Основний склад злочину — przestępstwo w typie podstawowym

Кваліфікований склад злочину — przestępstwo w typie kwalifikowanym

Привілейований склад злочину — przestępstwo w typie uprzywilejowanym

Добровільна відмова — czynny żal

Заволодіння — zabór

Предмет злочину — przedmiot czynności wykonawczej

-------------- - nawiązka

Конкуренція норм — zbieg przepisów

Співучасть — współdziałanie

Виконавець – sprawca

Виконавство – sprawstwo

Співвиконавець – współsprawca

Співвиконавство – współsprawstwo

Підбурювач – podżegacz

Підбурювання – podżeganie

Пособник – pomocnik

Пособництво – pomocnicntwo

Знівечення обличчя — zeszpecenie

Загальний об'єкт злочину — ogólny przedmiot przestępstwa

Родовий об'єкт злочину — rodzajowy przedmiot przestępstwa

Безпосередній об'єкт злочину — indywidualny przedmiot przestępstwa

Умисел — umyślność

Прямий умисел — bezpośrednia umyślność

Непрямий умисел — ewentualna umyślność

Необережність — nieumyślność

Основний об'єкт злочину — główny (bliższy) przedmiot przestępstwa

Додатковий об'єкт злочину — uboczny (dalszy, dodatkowy) przedmiot przestępstwa

Кваліфікуючі ознаки – znamiona kwalifikujące

Військовозобов’язані, під час проходження навчальних (чи перевірних) або спеціальних зборів – osoby, uczestniczące w ćwiczeniach wojskowych.

Суспільні блага (цінності) – dobro społeczne.

Усвідомлювати значення своїх дій і керувати ними - rozpoznawać znaczenie swego czynu i kierować swym postępowaniem.

Осудність – poczytalność

Неосудність – niepoczytalność

Підстава — przesłanka

Підсудність — właściwość (kognicja) sądu

Обов'язкова участь адвоката — przymus adwokacki

Угон транспортного засобу – zabór pojazdu

Експерт – biegły

Судово-медичний експерт – biegły sądowo-lekarski